少女时代泰妍《Rain》中文歌词

九空间

分享人:九空间

2016-02-03 | 阅读:

少女时代泰妍《Rain》中文歌词

冠华居音乐知识配图

   少女时代泰妍《Rain》中文歌词

  텅 빈 회색 빛 거린 참 허전해

  쓸쓸한 기분에 유리창을 열어

  내민 두 손위로 떨어진 빗방울

  가득 고이는 그리움

  나의 맘에 흘러

  空荡灰白街道甚是虚无

  惆怅心情下推开玻璃窗

  伸出双手上那掉落的雨滴

  噙满了思念

  在我心中流淌

  왠지 네가 보고픈 밤

  차오르는 눈물

  떠오르는 나의 맘 속

  莫名思念你的夜晚

  涌上来的泪水

  溢满我心头

  비가 오면 내리는 기억에

  번지는 아픔에

  흠뻑 쏟아지는 너를 보다

  선명했던 그 시간에 멈춘 채

  추억에 젖은 채

  아름다웠던 너를 그려

  in the Rain

  若是雨纷纷 那落下的回忆中

  那蔓延的伤痛中

  看着如滂沱大雨般磅礴的你

  在曾清晰鲜明的时间中停留

  沉浸在回忆之中

  思念曾如此娇媚的你

  in the Rain

  길었던 참 눈이 부셨던 계절도

  사진첩 속에 얼룩져

  색이 바래질까

  那曾漫长璀璨的季节亦如此

  在相册中变得斑驳

  就此褪色泛黄吗

  점점 깊어가는 이 밤

  잊지 못한 약속

  따뜻했던 품도 안녕

  渐渐夜深

  无法忘怀的约定

  还有那温暖的怀抱 如今再见

  비가 오면 내리는 기억에

  번지는 아픔에

  흠뻑 쏟아지는 너를 보다

  선명했던 그 시간에 멈춘 채

  추억에 젖은 채

  아름다웠던 너를 그려

  in the Rain

  若是雨纷纷 那落下的回忆中

  那蔓延的伤痛中

  看着如滂沱大雨般磅礴的你

  在曾清晰鲜明的时间中停留

  沉浸在回忆之中

  思念曾如此娇媚的你

  in the Rain

  흑백뿐인 세상 속

  한줄기의 빛이 돼준 너

  (Rain) 비가 되어 다가와

  내 영혼을 환히 밝혀줘

  只是黑白的世界里

  成为一缕光芒的你

  (Rain)幻化为雨靠近

  让我的灵魂豁然明亮

  Doo-doo-doo-

  우산 아래

  나직했던 속삭임 Woo-

  가슴 한 켠에 퍼져 네가 들려

  오늘 하루 내 안부를 묻듯이

  편안한 빗소리

  아련히 물든 기억 너란 빗속에

  Woo rain, Woo..

  Dreaming in the Rain

  雨伞下

  低声细语 Woo-

  在心中一隅扩散 要你听到

  仿佛在询问今日我是否安好的

  平静恬然的雨声

  隐约模糊的记忆 与你在雨中

  Woo rain, Woo..

  Dreaming in the Rain

  金泰妍1989年3月9日出生于韩国全罗北道全州市,韩国女歌手、主持人,女子演唱团体少女时代成员之一。2004年在第八届SM青少年选拔大赛歌王中夺得第一名,进入韩国SM娱乐有限公司开始练习生生涯。2007年8月以演唱团体少女时代成员身份正式出道。2008年为韩国KBS电视台电视剧《快刀洪吉童》演唱主题曲《如果》;同年12月凭借歌曲《听得见吗》获得第23届韩国金唱片大奖人气奖。

标签:少女 时代 韩国 提示:按 ← → 方向键也可以换文章哦

前一篇:《Heart Attack》歌词 后一篇:包容你歌词 - 杨峰

相关阅读